Sau dacă nu, cel puțin poporul Domnului :).
De două zile mă străduiesc să găsesc un plugin decent care să prezinte în mod automat textul biblic când într-o postare pe web se găsește o referință biblică. În limba engleză există un număr de astfel de plugin-uri. Unele din ele lucrează în mai multe limbi, dar nu am găsit nici unul să mă mulțumească. Până și în rusește și ucraineană sunt unele dedicate. Dar nu am găsit nici unul satisfăcător pe românește. De fapt, până acum, după ce am încercat cinci sau șase am găsit doar Scripturizer
care creează o legătură la Noua Traducere Românească de pe Bible Gateway, legătură care se deschide într-o nouă fereastră/tab. Înserez aici câteva referințe pentru exemplificare, cu calitățile și deficiențele corespunzătoare (dă click pe text):
Ioan 3:16 sau în engleză, John 3:16, sau prescurtat, Jn. 3:16.
Proverbe 5:15-19, sau în engleză, Proverbs 5:15-19, sau prescurtat Pro 5:15-19 or Prov 5:15-19
Se observă că dacă referința este în limba română textul nu este recunoscut ca referință biblică, deci nu se creează nici o legătură asociată cu acesta. Când prescurtarea referinței corespunde pe română cu engleză… voila! Deci, de acum încolo, scriind pe românește este de preferat să tipărim lângă referința românească și pe cea englezească pur și simplu doar pentru a se crea o legătură automată la textul românesc. Ca în Apoc 3:20 / Rev 3:20. Nu este tocmai convenabil, dar tot mai rapid decât să copiezi textul biblic în blog.
Desigur, și mai bine ar fi dacă nu ar trebui să navighezi altundeva ci textul ar fi prezentat într-un balon când pui cursorul deasupra referinței, așa cum face RefTagger, de exemplu (îl folosesc pe blogul în Engleză).
Deci, ne lăsăm la ruși? :). Nici un developer dedicat în România?
Desigur, dacă există un plugin despre care nu știu, apreciez sugestiile!